Napsal uživatel Pajarito (bez ověření) dne 26. Leden 2009 - 21:26.
Poslední dobou mi často přicházejí do ruky moc pěkné články o kultuře projevu na internetu - a číst věcnou, zaujatou a zdvořilou diskusi, jako je tato? Prostě potěšení :-). Pro anglicky myslící a žijící: sheer bliss. Díky Vám všem.
Můj příspěvek do diskuse: i dodržování spisovnosti je určitým stylovým prvkem. Styl vystupování a oblékání většinou hodně ovlivňuje, jak snadno si někdo získá naši důvěru a jak dobře se s ním budeme cítit. Nemusí to být stále a vždy jeden jediný styl - kdo dnes věří fialovým sakům, že? U kultury vyjadřování platí podobné mechanismy, vedle srozumitelnosti jde i o to, jestli budeme důvěryhodní a jak dobře se s naším textem bude čtenář cítit.
Poznámka na okraj: angličtina má stylových rovin více než čeština a o to je někdy obtížnější pečlivě dodržet jednen zvolený rejstřík (a tedy, obrazně řečeno, nevzít si nevědomky pruhované ponožky k fraku).
To je radost
Poslední dobou mi často přicházejí do ruky moc pěkné články o kultuře projevu na internetu - a číst věcnou, zaujatou a zdvořilou diskusi, jako je tato? Prostě potěšení :-). Pro anglicky myslící a žijící: sheer bliss. Díky Vám všem.
Můj příspěvek do diskuse: i dodržování spisovnosti je určitým stylovým prvkem. Styl vystupování a oblékání většinou hodně ovlivňuje, jak snadno si někdo získá naši důvěru a jak dobře se s ním budeme cítit. Nemusí to být stále a vždy jeden jediný styl - kdo dnes věří fialovým sakům, že? U kultury vyjadřování platí podobné mechanismy, vedle srozumitelnosti jde i o to, jestli budeme důvěryhodní a jak dobře se s naším textem bude čtenář cítit.
Poznámka na okraj: angličtina má stylových rovin více než čeština a o to je někdy obtížnější pečlivě dodržet jednen zvolený rejstřík (a tedy, obrazně řečeno, nevzít si nevědomky pruhované ponožky k fraku).